Chinese lyrics and English translations of Taiwanese pop star Jay Chou’s 2005 song, Coral Sea (feat. Lara Veronin).
Coral Sea (珊瑚海)
Jay♫
海平面远方开始阴霾 悲伤要怎么平静纯白
Clouds gather on the faraway (sea) horizon, How can I keep my sadness calm我的脸上始终夹带 一抹浅浅的无奈
I remained straight-faced, trying to cover the hint of resignationLara
你用唇语说你要离开 (情不在)
You silently said that you wanted to leave (The love’s gone)Both
那难过无声慢了下来
The sadness slowed down silently汹涌潮水 你听明白
Listen carefully to the crashing tides,不是浪而是泪海
It is not from the sea but from tears转身离开 (你有话说不出来) 分手说不出来
Turning around to leave, (You have something to say but remained speechless), unable to say it’s over♫海鸟跟鱼相爱 只是一场意外
The love between a seagull and a fish is only an accidental occurrence我们的爱 (给的爱)差异一直存在 (回不来)
Differences had always existed in (the love you gave) our love (we can’t go back)风中尘埃(等待)竟累积成伤害
The dust that gathers in the wind (ends up) accumulating to pain转身离开 分手说不出来
Turning around and leave, (can’t say it’s over), unable to say it’s over蔚蓝的珊瑚海 错过瞬间苍白
An azure coral sea, a missed momentary paleness当初彼此(你我都)不够成熟坦白(不应该)
Right from the beginning (you and me both) were not mature and frank enough (shouldn’t)热情不改 (你的) 笑容勉强不来
The passion had not changed, (your) smile cannot be forced爱深埋珊瑚海
Love is buried deep within the coral sea毁坏的沙碉如何重来 有裂痕的爱怎么重盖
How do (we) rebuild the damaged sand sculpture, how can (we) fix a broken relationship?只是一切 结束太快 你说你无法释怀
Only that all has ended too quickly and you said you could not understand why贝壳里隐藏着什么期待 (等花儿开)
What surprises await in a seashell (Waiting for the flowers to bloom)我们也已经无心再猜
We do not want to play the guessing game anymore面向海风 (面向海风)
The sea breeze caressing the face (the sea breeze caressing the face)咸咸的爱 (咸咸的爱)
The salty love (the salty love)尝不出还有未来
Unable to feel any future (between us)转身离开 (你有话说不出来) 分手说不出来
Turning around to leave, (You have something to say but remained speechless), unable to say it’s over海鸟跟鱼相爱 只是一场意外
A Seagull and a fish falling in love is only an accident我们的爱 (给的爱)差异一直存在 (回不来)
Differences had always existed in (the love you gave) our love (we can’t go back)风中尘埃(等待)竟累积成伤害
The dust that gathers in the wind (ends up) accumulating to pain转身离开 分手说不出来
Turning around and leave, (can’t say it’s over), unable to say it’s over蔚蓝的珊瑚海 错过瞬间苍白
An azure coral sea, a missed momentary paleness当初彼此(你我都)不够成熟坦白(不应该)
Right from the beginning (you and me both) were not mature and frank enough (shouldn’t)热情不改 (你的) 笑容勉强不来
The passion had not changed, (your) smile cannot be forced爱深埋珊瑚海
Love is buried deep within the coral sea
Lyrics by jessefanlin@youtube.
Check out Coral Sea music video and latest Jay Chou updates.